วันอังคารที่ 20 มิถุนายน พ.ศ. 2560

Exit vs. Exist

สวัสดีค่ะ วันนี้มีสองคำที่ถ้าเราอ่านเผินๆ อาจจะมองไม่เห็นความแตกต่าง
ตอนสอน เด็กๆก็มักจะสับสน และแปลความหมายคลาดเคลื่อนตลอดเลย
เอาเป็นว่า เรามาทำความเข้าใจกับสองคำนี้กันเลยค่ะ (๐^.^๐)

Exit (n.) : ทางออก
เราจะคุ้นกับคำนี้มาก เพราะเห็นบ่อยตามอาคาร ลานจอดรถ
ห้างสรรพสินค้า หรือแม้แต่ในโรงเรียนก็ยังมีเลยค่ะ
ลองดูตัวอย่างประโยคกันเลย
- Please use this exit when there is a fire.
(โปรดใช้ทางออกนี้ เมื่อเกิดเพลิงไหม้)
- Where is the exist?
(ทางออกอยู่ที่ไหน?) เอาไว้ใช้ถามในกรณีที่หาทางออกไม่เจอ
- This building has an emergency exit.
(ตึกนี้มีทางออกฉุกเฉิน)
- The mall is so big that I can't find the exit.
(ห้างนี้ใหญ่จนฉันหาทางออกไม่เจอ)

ส่วน exit ที่เป็นคำกริยา แปลว่า ออกไป, ออกไปจาก, ออกจากโปรแกรมคอมพิวเตอร์
ซึ่งเราก็เห็นกันบ่อยๆ เวลาเราใช้คอมพิวเตอร์ ได้ลองสังเกตกันบ้างมั้ยคะ

Exist (v.) : ดำรงอยู่, มีอยู่, มีชีวิตอยู่
คำนี้จะมีตัว s ซ่อนอยู่นะคะ ต้องดูให้ดีก่อนแปลความหมายด้วย
ลองดูตัวอย่างประโยคค่ะ
- Dinosaurs existed millions of years ago.
(ไดโนเสาร์มีชีวิตอยู่หลายล้านปีมาแล้ว)
- Do you believe that ghosts exist?
(คุณเชื่อไหมว่าผีมีจริง?) << เชื่อค่ะ 5555
- No animals can exist without plants.
(ไม่มีสัตว์ตัวใด มีชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากพืช)
- This project cannot exist without you.
(โครงการนี้ไม่สามารถเกิดขึ้นหรือมีอยู่ได้เลย ถ้าไม่มีคุณ)

เป็นไงบ้างคะ เห็นความแตกต่างของทั้งสองคำนี้กันแล้วเนอะ
คำหนึ่งเป็นนาม คำหนึ่งเป็นกริยา การวางตำแหน่งในประโยคก็จะต่างกัน
เรื่องการวางตำแหน่งก็สำคัญนะคะ จะทำให้เรารู้ว่าคำนั้นเป็นคำประเภทไหน
เราก็จะแปลความหมายได้ถูกต้อง และสอดคล้องกับบริบทมากขึ้นด้วยค่ะ

วันนี้พลอยต้องไปแล้ว ไว้เจอกันใหม่คราวหน้าค่ะ บ๊ายบาย ☆·.¸¸.·´¯`·.¸¸.¤ ~♡のⓛⓞⓥⓔ♡~







ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น