วันศุกร์ที่ 28 สิงหาคม พ.ศ. 2558

Made from vs. Made of

วันนี้เอาคำว่า Made from กับ Made of มาฝากค่ะ
ทั้งสองคำนี้เป็น Phrasal Verbs และใช้วางในตำแหน่งเดียวกันของประโยค
ลองมาดูโครงสร้างกันนะคะ 
noun + verb to be + made from/made of + noun

และ 2 คำนี้ก็มีความหมายใกล้เคียงกันมากๆ ด้วยค่ะ
โดยรวมแล้วจะหมายถึง ทำมาจาก, ทำด้วย
เราลองมาดูกันเลยค่ะ ว่าต่างกันยังไง

► มาเริ่มที่ Made from : ทำมาจาก
ใช้กับสิ่งของหรือผลิตภัณฑ์ที่มีการแปรรูป โดยที่เราจะไม่เห็นวัสดุดั้งเดิมที่ใช้ทำสิ่งนั้น เช่น
- Sugar is made from sugarcane. (น้ำตาลทำมาจากอ้อย)
เวลาเราทานน้ำตาล เราก็ไม่เห็นใบอ้อยโผล่ออกมาใช่มั้ยคะ 5555
- Cheese is made from milk. (ชีสทำมาจากนม)
- This wine is made from grapes. (ไวน์ขวดนี้ทำมาจากองุ่น)
เห็นมั้ยคะของพวกนี้ เราไม่เห็นวัตถุดิบที่แท้จริงสักอย่างเลย
ไม่มีใครดื่มไวน์ แล้วเจอเมล็ดองุ่นหรอกเนอะ

► คำต่อไปคือ Made of : ทำด้วย
ใช้กับสิ่งของหรือผลิตภัณฑ์ ที่เรายังเห็นวัสดุดั้งเดิมอยู่ค่ะ เช่น
- That table is made of wood. (โต๊ะตัวนั้นทำด้วยไม้)
- My jacket is made of leather. (เสื้อแจ็คเก็ตของฉันทำด้วยหนังเลยนะ)
- This bracelet is made of stone. (กำไลข้อมืออันนี้ทำด้วยหิน)
ทั้งสามตัวอย่างข้างบน เราก็ยังคงเห็นวัสดุอยู่ใช่มั้ยคะ
เราถึงบอกได้ว่านี่ทำด้วย ไม้, หนัง หรือหิน นั่นแสดงว่าเห็นชัดเจน

นี่แหละค่ะคือข้อแตกต่างของสองคำนี้
เราต้องดูก่อนว่าวัสดุหรือสิ่งที่เราพูดถึงนั้นเป็นแบบไหน
แปรรูปไปจากเดิมมั้ย หรือยังคงวัสดุดั้งเดิมอยู่
ถ้าแยกได้เราก็จะไม่ใช้ 2 คำนี้สลับกันอีกต่อไปค่ะ

วันนี้เนื้อหาไม่เยอะ แต่หวังว่าจะเป็นประโยชน์กับทุกคนนะคะ
แล้วเจอกันใหม่ค่ะ ไปแล้วนะคะ ฟิ้ววววววววววววววว 。◕‿◕。



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น